厚朴花

注册

 

发新话题 回复该主题

中国驻英使馆致函驳斥中国经济脱轨论有失偏 [复制链接]

1#

中国驻英使馆致函驳斥:中国经济脱轨论有失偏颇


摘要:英国《每日电讯报》刊文借动车事故谈中国经济,中国驻英使馆致函驳斥7月29日,英国《每日电讯报》发表评论文章,借温州“7·23”动车事故声称中国经济奇迹行将脱轨。中国驻英使馆即以使馆发言人名义致函该报,予以驳斥,称借一个事故指责中国体制和中国的发展道路出了问题,甚至预言中国经济也将脱轨,未免有失偏颇。文章观点危言耸听牵强附会文


英国《每日电讯报》刊文借动车事故谈中国经济,中国驻英使馆致函驳斥


7月29日,英国《每日电讯报》发表评论文章,借温州“7·23”动车事故声称中国经济奇迹行将脱轨。中国驻英使馆即以使馆发言人名义致函该报,予以驳斥,称借一个事故指责中国体制和中国的发展道路出了问题,甚至预言中国经济也将脱轨,未免有失偏颇。


8月6日,该报刊登了驻英国使馆信函的主要内容,该报络版刊登了信函全文。


文章观点危言耸听牵强附会


文章称,“贵报7月29日商业版刊登华纳先生题为《通向灾难的高速之路》的文章,借用不久前在中国发生的铁路事故,认为中国高速火车脱轨了,中国高速发展的经济亦将脱轨。这样危言耸听、牵强附会的观点发表在贵报上实在令人遗憾。试想,如果按照作者的逻辑,我们岂不可以认为如果一架空客或波音飞机坠毁了,这就是欧洲或美国坠落的前兆?


文章列举了近十多年来发生的严重铁路事故:1998年,德国发生过致101人死亡的高速火车出轨事故;2002年,英国火车在波特斯巴发生出轨,造成包括2名中国人在内的7人死亡;2005年日本JR福知山线出轨,107人死亡。


世界有理由对中国保持信心


文章说,这次发生的中国动车事故同样是不幸和惨痛的。在事故调查结果出来之前便主观臆断,借一个事故否定中国铁路建设取得的成绩,进而指责中国体制和中国的发展道路出了问题,甚至预言中国经济也将脱轨,未免有失偏颇。中国经济确实存在不少困难和挑战,中国人自己对此再清楚不过了,中国总理温家宝就曾用‘不平衡、不协调、不可持续’形容当前中国经济发展中存在的问题。唱衰中国,这种论调早就有了,但事实已经对这种论调作了最好的否定。


文章称,从失败中汲取教训的人是最勇敢的人,从灾难中振作起来的民族是最强大的民族。多难兴邦,中华民族是自强不息的民族。中国古代哲学家老子说过:“祸兮福之所倚。”中国人民坚信,中国这辆列车发展方向是正确的,前进动力是充足的,改进后的安全系统也会更加牢靠,它不会停滞,更不会脱轨,将更稳、更快、更持久地向前奔驰,将中国人民载向更加美好的未来,也将给世界带来更大的机遇。世界有理由对中国保持信心。


(据外交部站)


拓展阅读


英发行量最大的报纸


英国《每日电讯报》创办于1855年,是英国发行量最大的主流报纸,日均发行量近100万份。该报络版也是英国点击率最高的报纸站之一。


该报被视为高级报纸,但与《泰晤士报》、《卫报》有些不同,严格说起来,它是居于“高级”和“大众”报纸之间的。报纸每天版,消息量大而较简短,注重读者兴趣,国际占1/3。


该报早期*治立场亲英国自由*,近代*治立场则亲近英国保守*。

分享 转发
TOP
发新话题 回复该主题